en

March along

UK
/mɑːtʃ əˈlɒŋ/
US
/mɑrtʃ əˈlɔŋ/
ru

Translation march along into russian

march along
Verb
raiting
UK
/mɑːtʃ əˈlɒŋ/
US
/mɑrtʃ əˈlɔŋ/
marched along marched along marching along
The soldiers march along the road.
Солдаты маршируют по дороге.
Additional translations

Definitions

march along
Verb
raiting
UK
/mɑːtʃ əˈlɒŋ/
US
/mɑrtʃ əˈlɔŋ/
To walk in a steady, rhythmic manner, often in a group or procession.
The soldiers marched along the road with precision and discipline.
To progress or advance steadily.
The project is marching along smoothly, and we expect to finish ahead of schedule.

Idioms and phrases

troops march along
The troops march along the road with precision.
войска маршируют вдоль
Войска маршируют вдоль дороги с точностью.
parade march along
The parade will march along the main street this Saturday.
парад марширует вдоль
Парад пройдет вдоль главной улицы в эту субботу.
children march along
The children happily march along the path during their school trip.
дети маршируют вдоль
Дети с удовольствием маршируют вдоль тропинки во время школьной экскурсии.
band march along
The band will march along the field during the halftime show.
оркестр марширует вдоль
Оркестр будет маршировать вдоль поля во время перерыва.
protesters march along
The protesters march along the avenue demanding change.
протестующие маршируют вдоль
Протестующие маршируют вдоль проспекта, требуя перемен.
march along
The band marched along the main street.
маршировать вдоль
Группа маршировала вдоль главной улицы.

Examples

quotes After on August 1, 2018 the Warsaw City Council banned the nationalist march at the celebration of another anniversary of the Warsaw Uprising in 1944, the police did not let them march along the roadway but allowed them to march along the pavement carrying flags and torches.
quotes После запрета варшавской мэрией марша националистов в очередную годовщину Варшавского восстания 1944 г. (1 августа 2018 г.) полиция не допустила их прохождения по проезжей части, но разрешила им пройти с флагами и факелами по тротуарам.
quotes [20] On October 9 and 20, 2008, the DPNI declared that it delivered a request to hold the march along the Shevchenko embankment, but on November 1 the movement disseminated the announcement that the DPNI had never agreed to march along this route.
quotes [21] 9 и 20 октября 2008 г. ДПНИ заявляло, что оно подавало заявку на проведение шествия на набережной Шевченко, а 1 ноября члены движения распространяли заявление, что ДПНИ никогда не согласится маршировать по этому маршруту.
quotes Some participants in both the march on the embankment and the march along the Arbat managed to unite with participants in the religious procession along the Moscow boulevards, which as a result gathered around 300-350 people.
quotes Многие участники как шествия на набережной, так и шествия на Арбате успели присоединиться и к участникам крестного хода по бульварному кольцу, который в результате собрал до 300–350 человек.
quotes As a result, three events were planned for November 4 in Moscow under the name the ‘Russian march’: the officially permitted march along the Taras Shevchenko embankment, organized by Sergei Baburin’s People’s Union; the ‘Russian march to the Kremlin’ organized by Belov and Basmanov’s DPNI and their allies; and the Russian DPNI’s ‘Russian march on the metro’– neither of which were granted permission.
quotes В результате, на 4 ноября в Москве было запланировано три мероприятия под названием «Русский марш»: официально разрешенное шествие на набережной Тараса Шевченко, организованное Народным союзом С. Бабурина, не разрешенные «Русский марш на Кремль» (ДПНИ Белова–Басманова и его союзников) и «Русский марш в метро» Русского ДПНИ.
quotes As a result, three events were planned for November 4 in Moscow under the name the "Russian march': the officially permitted march along the Taras Shevchenko embankment, organized by Sergei Baburin's People's Union; the "Russian march to the Kremlin' organized by Belov and Basmanov's DPNI and their allies; and the Russian DPNI's "Russian march on the metro'- neither of which were granted permission.
quotes В результате, на 4 ноября в Москве было запланировано три мероприятия под названием «Русский марш»: официально разрешенное шествие на набережной Тараса Шевченко, организованное Народным союзом С. Бабурина, не разрешенные «Русский марш на Кремль» (ДПНИ Белова–Басманова и его союзников) и «Русский марш в метро» Русского ДПНИ.

Related words